Chê lê chẳng được
Direct English translation
One may disparage the pear, yet cannot do without it.
Equivalent English version
The lady doth protest too much, methinks
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ làm bộ chê bai, tỏ ra không thích hoặc không vừa ý nhưng thực ra vẫn quyến luyến, không dứt ra được. Thường dùng để nói người rất thích mà còn vờ chê, làm cao.
English explanation
Refers to someone who acts dismissive or pretends not to like something, but in fact is still attached and cannot leave it alone. It is often used for a person who actually likes something very much but still puts on airs and criticizes it.